U svom poslovanju B2 HOLDING KAPITAL d.o.o. sa sedištem u Beogradu, Vladimira Popovića 6, MB: 21037052 (u daljem tekstu „B2“), čija je primarna delatnost otkup i naplata dospelih potraživanja, obrađuje Vaše lične podatke. Kako bismo ostvarili delotvornu zaštitu Vaših ličnih podataka, posvećujemo dužnu pažnju ispunjenju naših obaveza u vezi zaštite ličnih podataka u skladu sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti. Ovo Obaveštenje o obradi Vaših ličnih podataka sadrži naša pravila u vezi sa zaštitom i upravljanjem Vašim ličnim podacima. Drugim rečima, ovim Obaveštenjem o zaštiti podataka o ličnosti želimo da Vam pojasnimo kako prikupljamo Vaše podatke, koje podatke obrađujemo, zašto ih obrađujemo, kako se njima koristimo, kako ih pohranjujemo, sa kime ih delimo i zašto.
Ako je B2 zajednički rukovalac obrade Vaših ličnih podataka u skladu sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti sa još nekim drugim rukovaocem, na osnovu zajedničke poslovne saradnje i/ili po osnovu korišćenja neke zajedničke usluge i/ili legitimnog interesa B2 i trećeg lica, dodatne informacije u vezi sa zaštitom i obradom Vaših ličnih podataka, osim od B2, možete zatražiti i od drugog rukovaoca obrade naznačenog kao zajednički rukovalac u ovom Obaveštenju. U tom slučaju, Vi kao lice na koje se podaci odnose, možete ostvarivati svoja prava iz Zakona o zaštiti podataka o ličnosti u vezi sa svakim rukovaocem pojedinačno, kao i protiv svakog od njih.
Podaci o ličnosti su svi podaci koji se odnose na pojedinca čiji je identitet utvrđen ili se može utvrditi („lice na koje se podaci odnose”); pojedinac čiji se identitet može utvrditi jeste lice koje se može identifikovati direktno ili indirektno, posebno uz pomoć identifikatora (npr. ime, jedinstveni matični broj građana).
B2, kao rukovalac (određuje svrhe i načine obrade ličnih podataka), obrađuje podatke o ličnosti lica sa kojima se nalazi u ugovornom odnosu (npr. na osnovu ugovora o cesiji nakon što B2 postane novi poverilac), ali i na osnovu zakona ili legitimnog interesa.
Postupajući u skladu sa pozitivnim Postupajući u skladu sa primenjivim zakonodavstvom, B2 prikuplja lične podatke od:
Kada prikupljamo Vaše podatke iz drugih izvora, prikupljamo ih iz izvora koji su javno dostupni ili dostavljeni od strane tKada prikupljamo Vaše podatke iz drugih izvora, prikupljamo ih iz izvora koji su javno dostupni ili dostavljeni od strane trećih lica te i u takvim slučajevima vodimo računa o Vašim pravima. Ovo su neke od tih situacija:
Nadalje, obaveštavamo Vas kako obrađujemo sledeće kategorije ličnih podataka
B2 obrađuje Vaše podatke samo u onoj meri u kojoj se ti podaci odnose i/ili mogu uticati na proces naplate potraživanja i odbranu pravnih zahteva B2. U tom kontekstu svrha za obradu ličnih podataka uglavnom obuhvata naplatu potraživanja, a uključuje sledeće:
Navodimo kako B2 ponekad može koristiti Vaše lične podatke za određene popratne svrhe (na primer interni izveštaji i unutrašnje upravljanje portfeljem, eksternu reviziju, arhiviranje – u fizičkom i/ili elektronskom obliku, korespondenciju) koje su uvek u skladu sa izvornom svrhom za koju je B2 prikupio Vaše lične podatke. U slučajevima da se Vaši podaci obrađuju u druge svrhe, a koje nisu navedene u ovoj Politici, obavestićemo Vas o svim novim obradama i svrhama u koje se Vaši podaci obrađuju. Budite sigurni da podatke ne obrađujemo bez pravnog osnova obrade.
B2 obrađuje Vaše lične podatke na osnovu jedne ili više sledećih pravnih osnova, sve u zavisnosti od svrhe u koju se podaci obrađuju:
Obrada ličnih podataka znači svaki postupak ili skup postupaka koji se obavljaju na ličnim podacima ili na skupovima ličnih podataka, kao što su prikupljanje, beleženje, organizacija, strukturiranje, pohrana, prilagođavanje ili izmena, pronalaženje, vršenje uvida, upotreba, otkrivanje prenosom, širenjem ili stavljanjem na raspolaganje na drugi način, usklađivanje ili kombinovanje, ograničavanje, brisanje ili uništavanje kako bismo ispunili gore navedene svrhe obrade ličnih podataka.
Koristimo alate koji nisu potpuno automatizovani (potrebna je ljudska intervencija) kako bismo utvrdili/izvršili evaluaciju/procenu naplate potraživanja. Takva evaluacija se zasniva na podacima koje ste nam direktno dostavili ili nam ih je dostavio prethodni poverilac (ustupilac), kao i na informacijama dobijenim iz javnih izvora (Internet/društvene mreže/javne baze podataka/publikacije i službene (javne) informacije koje izdaju državni organi/službene baze podataka o subjektima i licima koje su podložne međunarodnim sankcijama). Zahvaljujući tim podacima možemo doneti zaključak o optimalnom načinu otplate/namirenja potraživanja za obe strane, posebno da li je potrebno pokrenuti izvršni postupak kao i proceniti hoće li B2 zaključiti ugovor o prodaji ili ustupanju potraživanja.
Postupamo u skladu sa propisima, uključujući obaveze dostavljanja podataka (izveštavanja) koje proizlaze iz nacionalnih i/ili evropskih propisa (npr. sprečavanje pranja novca i finansiranja terorizma, obaveze koje proizlaze iz poreskog ili računovodstvenog zakonodavstva), kao i zakonskih propisa i uputa izdatih od strane nadležnih organa (npr. Ministarstva finansija, Ministrastvo trgovine, turizma i telekomunikacija, Poverenika za informacije od javnog značaja i zaštitu podataka o ličnosti, Uprave za sprečavanj pranja novca, organa koji sprovode kriminalne istražne radnje itd.). Dostava ličnih podataka u ove svrhe je nužna radi ispunjenja zakonskih obaveza B2.
Ako Vas ne možemo kontaktirati, kako bismo se pridržavali načela tačnosti podataka, učinit ćemo sve da ažuriramo Vaše lične podatke na osnovu informacija dobijenih iz službenih izvora (npr. sudskog registra, saopštenja za javnost i službenih informacija koje izdaju državni organi) ili iz javnih izvora (internet/društvene mreže/javne baze podataka).
Koristimo podatke o Vašoj imovini koja osigurava naša potraživanja u svrhu naplate potraživanja.
Takođe, koristimo Vaše podatke za sprovođenje interne statističke analize kako bismo procenili učinkovitost i poboljšali metodologiju naplate naših potraživanja.
Obrađujemo, analiziramo i odgovaramo na Vaše pritužbe, zahteve za ostvarivanje Vaših prava iz Zakona o zaštiti podataka o ličnosti i sve druge zahteve sa kojima nam se obratite.
Obaveštavamo Vas o stanju Vašeg duga (dok obrađujemo Vaše lične podatke), statusu pravnih postupaka koji su u toku i koji su povezani sa Vašim dugom, kao i o svim podacima i informacijama koje Vas zanimaju u vezi sa postupkom naplate potraživanja.
B2 veruje kako je sigurnost Vaših ličnih podataka vrlo važna, te u tom smislu osiguravamo i sprovodimo periodičnu proveru organizacionih i tehničkih sigurnosnih mera osmišljenih za zaštitu vaših podataka od neovlašćenog pristupa, izmene, otkrivanje ili uništenje. Pristup Vašim ličnim podacima dopušten je samo ovlašćenim licima B2 ili koje je B2 ovlastio nakon odgovarajuće procene i nakon što su prethodno obavezale na čuvanje poverljivosti.
U redovnom toku poslovanja, B2 može preneti Vaše podatke drugim fizičkim ili pravnim licima kako bi se postigle svrhe za koje obrađujemo lične podatke koje ste nam direktno dostavili ili koje smo primili iz drugih izvora. B2 takođe može koristiti ili otkriti lične podatke kada za to postoji zakonska obaveza ili je to dopušteno zakonom.
Navodimo primere lica kojima B2 može preneti Vaše lične podatke:
B2 će Vaše lične podatke obrađivati za vreme koje je nužno za potrebe obrade, što može varirati u zavisnosti od svrhe podataka koji se obrađuju. Dakle, B2 će obraditi Vaše podatke tokom postupka naplate potraživanja i pohraniti ih na razdoblje od pet godina od trenutka kada je dug prenet na drugog poverioca i/ili nakon potpunog podmirenja potraživanja osim ako primenjivi zakonski propisi ne određuju drukčije. U slučaju namirenja potraživanja nakon okončanja izvršnog postupka i/ili nekog drugog sudskog postupka, lični podaci će se čuvati najmanje 10 godina osim ako primenjivi zakonski propisi ne određuju drukčije. U slučaju obrade podataka u računovodstvene svrhe, Vaši će podaci biti pohranjeni najmanje 11 godina u skladu sa zakonskim propisima o računovodstvu. Razdoblje čuvanja podataka koji proizlaze iz zapisa telefonskih razgovora Call centra čuvaju se 2 godine od snimanja.
U svakom trenutku možete ostvariti sledeća prava, u granicama predviđenim važećim zakonodavstvom vezano za područje zaštite ličnih podataka:
Pravo na obaveštenost – iskoristite pravo na obaveštenost i stoga u bilo kom trenutku možete zatražiti informacije i pojedinosti o tome kako obrađujemo Vaše lične podatke što ćemo Vam usmeno ili pismeno dostaviti putem kanala koji ste zatražili.
Pravo pristupa ličnim podacima – u bilo kom trenutku možete zatražiti pristup Vašim ličnim podacima kako bismo Vas obavestili o obradi Vaših ličnih podataka odnosno potvrdili obrađuju li se Vaši lični podaci od strane B2 ili ne, svrhu obrade, pravni osnov i uslove pod kojima obrađujemo lične podatke.
Pravo na ispravku i dopunu – možete u bilo kom trenutku zatražiti ispravku Vaših ličnih podataka ili ih dopuniti, kako bi Vaši podaci u svakom trenutku bili ažurni i tačni.
Pravo prigovora na obradu ličnih podataka – iz razloga koji se odnose na Vašu konkretnu situaciju možete se usprotiviti obradi Vaših ličnih podataka koja se zasniva na legitimnom interesu B2 i/ili obradi podataka koja se sprovodi u javnom interesu, uključujući izradu profila koji se zasniva na tim odredbama.
Pravo na ograničenje obrade – imate pravo zatražiti ograničenje obrade u sledećim situacijama: (i) osporili ste tačnost Vaših ličnih podataka koje obrađujemo te će u razdoblju potrebnom za proveru njihove tačnosti, Vaši podaci biti ograničeno obrađivani (ii) obrada Vaših ličnih podataka bila je nelegitimna, a protivili ste se brisanju podataka tražeći umesto toga ograničenu obradu podataka; (iii) protivili ste se obradi Vaših ličnih podataka te će tokom provere valjanosti pravnog osnova obrada Vaših podataka biti ograničena; (iv) iako je razdoblje čuvanja podataka isteklo, izričito ste zatražili da zadržimo Vaše podatke radi ostvarivanja Vaših prava na sudu. U slučaju ograničene obrade, Vaši lični podaci mogu se obrađivati pohranjivanjem. Ostale aktivnosti obrade ličnih podataka biće moguće samo za: (i) ostvarivanje prava/odbrane pravnih zahteva B2 na sudu; (ii) zaštitu prava drugih fizičkih ili pravnih lica; (iii) na osnovu Vašeg izričitog pristanka ili (iv) zaštite javnog interesa. Ako je Vašem zahtevu za ograničenje obrade podataka udovoljeno, obavestićemo Vas o tome pre ukidanja ograničenja obrade ličnih podataka.
Pravo na brisanje ličnih podataka (“pravo na zaborav”) – možete zatražiti brisanje Vaših ličnih podataka koje obrađujemo i preduzimanje svih potrebnih koraka kako bismo to učinili ako: (i) više ne postoji ili je ispunjena svrha za koju su prikupljeni; (ii) povučete Vaš pristanak, a obrada je vršena na osnovu tog pristanka i nema drugog pravnog osnova za nastavak obrade; (iii) protivili ste se obradi podataka i ne postoje drugi legitimni razlozi za dalju obradu; (iv) Vaši lični podaci su obrađeni bez valjanog pravnog osnova. Takođe Vas obaveštavamo da se lični podaci za koje ste ostvarili pravo brisanja mogu dalje obrađivati u sledećim situacijama: (i) za ispunjavanje zakonskih obaveza kojima se uređuje obrada; (ii) kao i za ostvarivanje/odbranu pravnih zahteva B2 u sudskom postupku.
Pravo na prenosivost podataka – u slučaju Vaših ličnih podataka koje obrađujemo automatski, na osnovu Vašeg izričitog pristanka ili na osnovu izvršavanja ugovora između Vas i B2, možete zatražiti da Vam navedeni podaci budu strukturirani u automatski čitljivom formatu koji možete poslati drugom rukovaocu ili od nas možete zatražiti da direktno pošaljemo podatke tom rukovaocu (u meri u kojoj je to za B2 tehnički moguće).
Pravo na povlačenje pristanka – u slučajevima kada se obrada zasniva na Vašem pristanku, pristanak se može povući u bilo kom trenutku i obrada će prestati. Povlačenje Vašeg pristanka imaće učinke samo za buduću obradu. Obrada izvršena pre povlačenja pristanka ostaje valjana.
Sva navedena prava mogu se ostvariti podnošenjem pisanog zahteva na dole navedene kontakt podatke, a mi ćemo Vam odgovoriti u roku od 30 kalendarskih dana ili, ako zahtev zahteva složeniju analizu, taj rok može biti produžen za daljih 60 kalendarskih dana, u tom slučaju ćemo Vas obavestiti o razlozima produženja. Ako svoj zahtev upućujete elektronskim putem, takođe ćemo Vam pružiti informacije u elektronskom obliku, ako je moguće, ili putem nekog drugog formata ili kanala koji je zatražen sa Vaše strane. B2 može zatražiti dodatne informacije kako bi potvrdio Vaš identitet pre nego što sa Vama podelimo Vaše lične podatke ili postupati u vezi sa ostvarivanjem Vaših gore navedenih prava. Takođe Vas obaveštavamo da u opravdanim slučajevima zakon dopušta da odbijemo postupati prema Vašim zahtevima, na primer tamo gde su Vaši zahtevi prekomerni svojim ponavljajućim ili očigledno neosnovanim karakterom. Čak i u ovom slučaju, daćemo Vam pisano objašnjenje takvog odbijanja postupanja.
Ako smatrate da se Vaši lični podaci neosnovano obrađuju i obrada Vaših ličnih podataka nije u skladu sa zakonskim propisima, možete podneti prigovor i direktno Povereniku za informacije od javnog značaja i zaštitu podataka o ličnosti na adresu:
Bulevar kralja Aleksandra 21, 10000 Beograd, tel: (+381) 11 3408 900
e-mail: office@poverenik.rs
S kim obrađujemo Vaše podatke kao zajednički rukovalac?
U skladu sa odredbom člana 43. Zakona o zaštiti podataka o ličnosti (ZZPL), B2 u određenim slučajevima obrade, zajedno sa drugim rukovaocem, zajednički određuje svrhe i načine obrade podataka te na transparentan način određuje svoje odgovornosti te poštovanje obaveza iz ZZPL, posebno s obzirom na ostvarivanje Vaših prava kao lica na koja se podaci odnose i svojih dužnosti u pogledu pružanja informacija u skladu sa ZZPL. Vi kao lice na koje se podaci odnose, bez obzira na postignuti dogovor zajedničkih rukovaoca, možete ostvarivati svoja prava iz ZZPL u vezi sa svakim rukovaocem obrade pojedinačno, kao i protiv svakog od njih na dole navedene kontakt podatke.
Pored B2 HOLDING KAPITAL d.o.o., Vladimira Popovića 6, Beograd, MB 21037052, u nastavku slede podaci o zajedničkim rukovaocima obrade sa kojima B2 dogovorno i zajednički određuje svrhe i načine obrade te kontaktne tačke za potrebe ostvarivanja Vaših prava:
Društva B2, Veraltis Srbija, Veraltis Hrvatska i Veraltis Grčka su međusobno zaključili Lokalni sporazum o pružanju usluge servisiranja dospelih potraživanja. Navedenim sporazumom B2 je preneo određene aktivnosti u vezi za naplatu potraživanja na Veraltis Srbija. Prilikom obavljanja tih aktivnosti, B2, Veraltis Srbija, Veraltis Hrvatska i Veraltis Grčka zajednički određuju svrhe i načine obrade Vaših podataka.
Za dalje informacije vezane za obradu Vaših podataka možete se obratiti ili B2 na kontakt podatke iz ovog Obaveštenja ili Veraltisu Srbija na adresu sedišta, na broj telefona: (+381) 11 44 09 606, e-mail: centar@veraltis.rs, ili Veraltis Hrvatska: e-mail: zastita-osobnih-podataka@veraltis.hr, ili Veraltis Grčka: e-mail: dpo@veraltis.gr
BACKB INVESTMENTS S.À.R.L., (društvo sa ograničenom odgovornošću), sa sedištem u Luxembourgu, Rue Joseph Junck 9, L-1839 Luxembourg, upisano u sudski registar pod brojem B-260.595 („Izdavalac ujedno osnivač B2″) dalje u tekstu BACKB. Društvo BACKB je član B2Holding grupe.
Društva B2, Veraltis Grčka i BACKB su međusobno zaključili Glavni sporazum o pružanju usluge servisiranja dospelih potraživanja („Master Servicing Agreement“). Tom prilikom ugovorne strane su se sporazumjele da će B2 delegirati administraciju i upravljanje, te obavljanje specifičnih aktivnosti povezanim sa servisiranjem potraživanja Veraltis Grčka (kao Master Servicer-u). Prilikom obavljanja tih aktivnosti, B2 i Veraltis Grčka i BACKB zajednički određuju svrhe i načine obrade Vaših podataka. Navedena društva će kao zajednički rukovaoci radi ostvarivanja zajednički utvrđenih svrha i načina obrade obrađivati Vaše podatke te zajednički utvrditi procedure radi: sprovođenja procesa naplate potraživanja; procene i analize mogućnosti naplate radi pronalaženja optimalnog rešenja za Vašu individualnu situaciju; komunikacije; utvrđivanje identiteta; analize u cilju otkrivanja, sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma; pronalaženja povoljnih rešenja za sve strane; obrada i odgovaranja na Vaše upite odnosno prigovore; saradnje prilikom sprovođenja internih i eksternih revizija; procene i analize novih portfelja nenaplativih potraživanja; odgovaranja na zahteve nadzornih i/ili drugih državnih organa; optimizacije procesa naplate potraživanja uključujući profilisanje bez automatskog odlučivanja (potrebna je ljudska intervencija).
Napominjemo da ne obrađujemo sve Vaše podatke kao zajednički obrađivač obrade već samo one koji su nepohodni za ostvarivanje aktivnosti regulisanih Glavnim i Lokalnim sporazumom o pružanju usluge servisiranja.
Svoja prava koja proizlaze iz ZZPL, a odnose se na pružanje usluga B2 kao rukovaoca odgovornog za kategorije podatka, svrhe i osnova iz ovog Obavešteja možete ostvarivati kod B2 prema kontakt podacima navedenim u ovom Obaveštenju.
Svaki od navedenih Zajedničkih rukovalaca obrade zasebno i nezavisno primenjuje sve potrebne organizacione i tehničke mere, uključujući informatičku sigurnosnu i sistemsku zaštite kako bi osigurala sigurnost Vaših ličnih podataka i njihova zaštita od bilo kakvog slučajnog ili nezakonitog uništenja, gubitka, izmene, zabranjenog širenja i bilo kog drugog oblika nezakonite obrade. Tako primenjene mere jemče nivo sigurnosti primerenu rizicima vrste i prirode obrađenih podataka korišćenjem odgovarajućih tehnologija za poboljšanje privatnosti i tajnosti sve u skladu sa ZZPL.
Ako imate bilo kakvih pitanja ili zahteva u vezi sa gore navedenim pravima i drugim informacijama, slobodno nas kontaktirajte:
Adresa: B2 HOLDING KAPITAL d.o.o., Vladimira Popovića 6, 11070 Beograd, broj telefona: (+381) 11 44 09 601,
Zaštita podataka o ličnosti: e-mail: zaštita-podataka-o-licnosti@b2kapital.rs